"Парадоксы младшего патриарха" как нравились, так и нравятся. Жалко, что их никак не переиздадут, мой экземпляр книги делся. Но - осторожно, вкусовщина - там уже начинается понемногу то, что в других книгах будет дергать. А именно - с возрастом меня стала раздражать избыточность речи. Лишние слова, дополнительные части слов утяжеляют текст. В "Парадоксах" это еще выглядит как попытка передать речь Кинтара, персонажа, способного говорить на языках разных социальных слоев и любящего красивости в разговоре.
И - по смыслу - уже начинает царапать описание воспитания\обучения в Королевской школе. Пока что чуть-чуть - но всплывает очередное "он знает, как надо".